Is that English?

A chance to meet up with friends and have a chat - a general space with the freedom to talk about anything.
User avatar
Millymollymandy
A selfsufficientish Regular
A selfsufficientish Regular
Posts: 17637
Joined: Tue May 10, 2005 6:09 am
Location: Brittany, France

Re: Is that English?

Post: # 167821Post Millymollymandy »

SusieGee wrote:
Millymollymandy wrote:They are called Rutabaga in France also. :mrgreen:

Here are a few French words:

Le shopping
Le weekend
Le brushing (blow dry)
Le shampooing (shampoo)
Le relooking (revamping a room/person)

:mrgreen:

You forgot 'Le 'amburger' :lol:
Actually that's cos it's a 'steak hache' (e acute on the last word) in French. :lol:
boboff wrote:Oh and just for MMM, :hugish: (thanks)
http://chateaumoorhen.blogspot.com/

User avatar
Millymollymandy
A selfsufficientish Regular
A selfsufficientish Regular
Posts: 17637
Joined: Tue May 10, 2005 6:09 am
Location: Brittany, France

Re: Is that English?

Post: # 167822Post Millymollymandy »

Carltonian Man wrote:Bobboes.. horses
Erm yes the ma in law is always telling me to be careful of the bobboes since I fell off one and broke my foot! :lol:
boboff wrote:Oh and just for MMM, :hugish: (thanks)
http://chateaumoorhen.blogspot.com/

User avatar
Millymollymandy
A selfsufficientish Regular
A selfsufficientish Regular
Posts: 17637
Joined: Tue May 10, 2005 6:09 am
Location: Brittany, France

Re: Is that English?

Post: # 167823Post Millymollymandy »

Carltonian Man wrote:Mrsflibble, I'm shocked you can speak like that (and very pleased.. and extremely amused). My late grandmother was occasionally heard to exclaim "Gerroff the 'oss-road an back on corsi Yo, olce that mester'll ev yer".

When not in posh company I still use gew instead of go, ayin instead of having, ed instead of had and of course ote instead of anything.

e.g in a factory it isn't unusual to hear "Snap, Yayin-ote? am gewin t' caff" (translates, Would you care to order any food, I'm going to the cafe).
And then when the food arrives, "Snap, Yed-ote?" (The food is here, did you place an order?)

I love dialects, the country would be altogether less colourful if we all spoke Queens English

Martin
I've 'got' that now, I'd tend to write it as 'owt'!

I suppose you mash tea as well, that one always makes me laugh. :lol:

And whenever we say hello to the inlaws we always start with 'ayup'.
boboff wrote:Oh and just for MMM, :hugish: (thanks)
http://chateaumoorhen.blogspot.com/

User avatar
Milims
A selfsufficientish Regular
A selfsufficientish Regular
Posts: 4390
Joined: Mon Oct 16, 2006 9:06 pm
Location: North East

Re: Is that English?

Post: # 167835Post Milims »

We have a very odd combination here in our household - a mix of Northumbrian and South Yorkshire - now that occasionally throws up some oddities!
Let us be lovely
And let us be kind
Let us be silly and free
It won't make us famous
It won't make us rich
But damn it how happy we'll be!
Edward Monkton


Member of the Ish Weight Loss Club since 10/1/11 Started at 12st 8 and have lost 8lb so far!

User avatar
Green Aura
Site Admin
Site Admin
Posts: 9313
Joined: Thu Feb 07, 2008 8:16 pm
latitude: 58.569279
longitude: -4.762620
Location: North West Highlands

Re: Is that English?

Post: # 167840Post Green Aura »

Being a Derbyshire woman married to a Lancashire man, I think I can clarify the ote/owt split.

I, of course, am far to refained to say it, but my native tendency would be toward 'ote'. East of pennines.

OH is definitely an owt man (for oh so many reasons :lol: ). West of pennines.

Oh, and I always thought of it as spelled 'oat'.

:lol:
Maggie

Never doubt that you can change history. You already have. Marge Piercy

Life shrinks or expands in proportion to one's courage. Anais Nin

User avatar
george
Barbara Good
Barbara Good
Posts: 110
Joined: Wed Mar 14, 2007 1:21 am
Location: Back in New Zealand

Re: Is that English?

Post: # 167862Post george »

Here we have Konglish.

We have handpone for mobile phone.
Service (although it is pronounce serbice) meaning on the house - it usually is snacks to eat with your beer.
Talent - tv show personality/actor/actress and to be honest this is usually a misnomer!
cc which stands for campus couple which means people who are dating at uni or the same workplace
fighting - let's go team!

User avatar
Millymollymandy
A selfsufficientish Regular
A selfsufficientish Regular
Posts: 17637
Joined: Tue May 10, 2005 6:09 am
Location: Brittany, France

Re: Is that English?

Post: # 167879Post Millymollymandy »

Checked with hubby who is Notts born and bred and he's heard of all those words except bogger.

His dad used to go down the pit with a snap tin.

He said to add:

Nesh - what all southerners like me are (can't take the cold!)
Jennel
Snicket (both mean alleyway)

Some of these words might have Derbyshire origins as his mum was born in Derbyshire but has lived in the same Notts mining village for about 80 years, and his Dad is Lincolnshire born and lived in said Notts village since the end of the war.

Oh and he confirms it is OTE (oat), and NOTE!!! :lol:

I don't know a single word specific to where I grew up in Bucks, other than we eat grub (I imagine that's used in many counties though) and that 'old biddy' is something I say a lot, yet my my mother in law has never heard of it! And of course I eat Lunch and Dinner. :mrgreen:
boboff wrote:Oh and just for MMM, :hugish: (thanks)
http://chateaumoorhen.blogspot.com/

User avatar
Milims
A selfsufficientish Regular
A selfsufficientish Regular
Posts: 4390
Joined: Mon Oct 16, 2006 9:06 pm
Location: North East

Re: Is that English?

Post: # 167881Post Milims »

Millymollymandy wrote:.

Nesh - what all southerners like me are (can't take the cold!)
Jennel
Snicket (both mean alleyway)

Some of these words might have Derbyshire origins as his mum was born in Derbyshire but has lived in the same Notts mining village for about 80 years, and his Dad is Lincolnshire born and lived in said Notts village since the end of the war.

Oh and he confirms it is OTE (oat), and NOTE!!! :lol:
My OH is from Sheffield and uses those words, and since Sheffield is right next to Derbyshire so you're probably right about their origin.

I just asked him about other words he uses and he came up with Wasserk. It's a derogatory term along the lines of plonker but stronger, or dog wee or poo!
Let us be lovely
And let us be kind
Let us be silly and free
It won't make us famous
It won't make us rich
But damn it how happy we'll be!
Edward Monkton


Member of the Ish Weight Loss Club since 10/1/11 Started at 12st 8 and have lost 8lb so far!

User avatar
Green Aura
Site Admin
Site Admin
Posts: 9313
Joined: Thu Feb 07, 2008 8:16 pm
latitude: 58.569279
longitude: -4.762620
Location: North West Highlands

Re: Is that English?

Post: # 167886Post Green Aura »

A jennel's the side passage to the back of your house - no-one used the front door :lol: and in Lancashire it's a ginnel.
Maggie

Never doubt that you can change history. You already have. Marge Piercy

Life shrinks or expands in proportion to one's courage. Anais Nin

User avatar
Millymollymandy
A selfsufficientish Regular
A selfsufficientish Regular
Posts: 17637
Joined: Tue May 10, 2005 6:09 am
Location: Brittany, France

Re: Is that English?

Post: # 167892Post Millymollymandy »

Oh I know wassock (that's how I always imagine it is spelt!) but then I think I know most rude or derogatory words! :lol: Bint's used a lot too and I didn't know that was from Northumbria - rather thought it was Estuary English! :lol:
boboff wrote:Oh and just for MMM, :hugish: (thanks)
http://chateaumoorhen.blogspot.com/

User avatar
Brij
Living the good life
Living the good life
Posts: 389
Joined: Tue Apr 01, 2008 12:48 pm
Location: Ile de France
Contact:

Re: Is that English?

Post: # 167942Post Brij »

I couldn't tell you the origins, but in my family we have :

Fizzog - face, possibly comes from French visage

Mush - also face - this confused me when I moved to Southampton for uni, where mush means 'mate'

Wops - wasp

Squizzle - squirrel

Gaff - house, home

And I won't get started on Frenglish/franglais... When it makes sense, great, but there are alot of adverts using bar-steward-ised English that neither makes sense or has any grammatical logic (in which case I would forgive them) :cussing:
"Only after the last tree has been cut down,
Only after the last river has been poisoned,
Only after the last fish has been caught,
Only then will you realise that money cannot be eaten"

Cree Indian prophecy

My Blogette

User avatar
the.fee.fairy
Site Admin
Site Admin
Posts: 4635
Joined: Fri May 05, 2006 5:38 pm
Location: Jiangsu, China
Contact:

Re: Is that English?

Post: # 167965Post the.fee.fairy »

Snicket is used in York too to mean alleyway.

Here, we've got:

Cellphone
Net Bar (meaning Internet Cafe)
KTV (Karaoke Bar)

User avatar
Millymollymandy
A selfsufficientish Regular
A selfsufficientish Regular
Posts: 17637
Joined: Tue May 10, 2005 6:09 am
Location: Brittany, France

Re: Is that English?

Post: # 167970Post Millymollymandy »

Brij wrote:I And I won't get started on Frenglish/franglais... When it makes sense, great, but there are alot of adverts using bar-steward-ised English that neither makes sense or has any grammatical logic (in which case I would forgive them) :cussing:
:mrgreen: I used a removal company called "Design' Demenagement" - when I asked the boss (guv/patron :lol: ) why the apostrophe was there he replied "I thought that was how it was spelt". Hmmmm, not in your language, nor mine either! :shock:
boboff wrote:Oh and just for MMM, :hugish: (thanks)
http://chateaumoorhen.blogspot.com/

Mr and Mrs luvpie
Living the good life
Living the good life
Posts: 386
Joined: Wed Apr 16, 2008 9:44 pm
Location: sunny newmarket

Re: Is that English?

Post: # 167986Post Mr and Mrs luvpie »

Rob's a brummie so there are many things I don't understand but the most commonly argued over one is:-

Gambol - forward roll

and living near the fens there is the :-

sister = wife = aunty!!! :lol: (sorry!)

Sarahx
the ever growing luvpie household currently contains, 4 boys, 4 chickens, 2 cats, 2 rabbits, 4 fish, an empty tropical fish tank waiting new arrivals, now are we daft to look at our broody hen thinking, if we got some fertilised eggs........

User avatar
mrsflibble
A selfsufficientish Regular
A selfsufficientish Regular
Posts: 3815
Joined: Mon Sep 04, 2006 9:21 pm
Location: Essex, uk, clay soil, paved w.facing very enclosed garden w/ planters

Re: Is that English?

Post: # 168004Post mrsflibble »

Milims wrote:
Millymollymandy wrote:.

My OH is from Sheffield and uses those words, and since Sheffield is right next to Derbyshire so you're probably right about their origin.

I just asked him about other words he uses and he came up with Wasserk. It's a derogatory term along the lines of plonker but stronger, or dog wee or poo!

I've always favoured the spelling "wazzock". also if you're really annoyed it's a "Twazzock". never used it to refer to dog excreta, but I do sometimes tell James I'm off for a Waz; pureply to confuse him. he's a soft s'uth'n bogger.
oh how I love my tea, tea in the afternoon. I can't do without it, and I think I'll have another cup very
ve-he-he-he-heryyyyyyy soooooooooooon!!!!

Post Reply